Saturday, December 29, 2007

Embarrassing

Una puñetera vergüenza que tengamos que aguantar esto en un pais que se supone esta desarrollado y que presumne de tener el mejor metro de Europa y uno de los mejores del mundo entero. Pinchad aquí y observad como se las gastan algunos.

No niego a nadie el derecho a hacer huelga. No niego que se proteste para alcanzar mejores condiciones economicas. Pero que se tome el pelo de esta manera a los usuarios del metro, costando lo que cuesta el servicio, y, por qué no decirlo, sin que nos importe un carajo el sueldo de estos trabajadores. En fin. La pena es que conseguiran el aumento de sueldo o lo que pidan, los muy miserables. Me pregunto que haría el metro si decidieramos no pagar, porque el servicio que se nos ofrece no es el adecuado ni mucho menos. En fin, mientras en España siga habiendo este tipo de gentuza, así nos irá.

------------------------

For those who have not had the pleasure of visit the marvelous city that Madrid is, nowadays there is an embarrassing strike that makes us feel as being in the Third World. A city that considers itself to have the best subway in the entire Europe can not bear this conditions. Please, follow the link and press play, although it is in Spanish, there can be clearly seen that some people are throwing garbage on purpose in the subway, in order to make the conditions of dirtiness worst. Click here and judge yourselves.

I do not deny anybody the right to go on strike, or to ask for better working conditions, but laughing at us , cheating on us, fooling us in this way is one of the worst things a man can do. The worst thing is that they will probably reach what they have asked for, more money or whatever. A shame. I can not understand that in the XXI century there are still people acting like this and maybe even feeling proud of what they do. Why us, who pay a very expensive service, have to bear this people, if we do not care about their payment or about them?
Yes, meanwhile this kind of riffraff still exists in Spain, we will have proportional consequences.

Tuesday, December 25, 2007

A year later // Un año después


Many things have changed. I am listening to Ash "Twilight to the innocents", I am not drinking anything and I am going to sleep soon. I am having my vacations, deserved vacations, and I have my own project and money to work at least until the end of march, 2009. It has been a good year in that sense. I had also the opportunity to travel and move to Finland, one of my dreams of the last years. I am doing it now and it feels weird. I am happy there, many things could be better but, overall, I am happy there. I don't want to complain and I am not going to do it. No way. It is what I wanted. What I asked for.
Life goes on, and life gets bad news when you get older. I wish my grandmother to be here with us, being all that healthy she has been for almost all her life until a couple of years ago. Laughing and playing cards as we did all Christmas and New Year's Eves of all my life. But, as I said, things change and your life does it as well. Past times will never come again. That's life.

-----------------
Muchas cosas han cambiado. Estoy escuchando a Ash, su último cd "Twilight of the innocents". No estoy bebiendo nada y pronto me iré a la cama. Estoy de vacaciones, merecidas vacaciones, y tengo mi proyecto y dinero al menos hasta el final de marzo de 2009. Ha sido un buen año en ese sentido. He tenido la oportunidad de viajar y mudarme a Finlandia, uno de mis sueños durante los últimos años. Se ha hecho realidad y es extraño, de algún modo. Estoy feliz allí, muchas cosas podrían ser mejor, pero, en general, estoy contento allí. No quiero protestar ni lo voy a hacer. Ni por asomo. Es lo que quería. Lo que pedí.
La vida avanza y la vida trae consigo malas noticias cuando creces. Desearía que mi abulea estuviera aquí con nosotros, tan bien de salud como ella ha estado hasta hace un par de años. Riendo y jugando a las cartas como hicimos durante todas las Nochebuenas y Fines de Año de toda mi vida. Pero, como he dicho, las cosas cambian y tu vida lo hace también. Tiempos pasados nunca volverán. Eso es la vida.

Thursday, December 20, 2007

Madrid, here I go


I am about to start traveling to Madrid. It will be something like 13 long hours, but it will be great to be there after almost 9 months.

Madrid allá voy.



























A little chaos in Helsinki airport. This was my plane to Amsterdam "Delayed"

Friday, December 07, 2007

Winter comes and leaves as it pleases

Invierno-Winter-Talvi


Bueno, que título más bonito y poético me ha salido!!!!

Porque ya va siendo hora desde el último post y porque lo piden desde España, un tal Dan, este es mi nuevo post, sencillito, a veces las fotos dicen mas que mil palabras, si, la verdad. Estan todas las representativas del invierno que tengo pero vendrán más, faltan de esquí, de los neumáticos de invierno tambien para la bici, de el "puerto" helado, de lagos inmensos congelados... y de el termómetro marcando -30. Todas esas fotos quedan por hacer en Joensuu.... muchas.

Un día alguien me dijo: Necesitas calcetines de calidad, señalando a los que llevaba entonces. Casi se me congelan los pies en Noruega. Literal.
Pura lana, pura artesanía.


Más calcetines. Mi primer regalo de Navidad.


Foto hecha un sabado cualquiera de ....Noviembre. In the Cold, November Snow.



The Darkness. Lo peor, sin duda, que anochezca a las 14:30-15:00 o algo así.



Constitución en España e Itsenäisyyspäivä en Finlandia. 90 años ya del pais. Felicidades!!!



Y, siguiendo con el frio....

Pulgueros!!!!

Saturday, November 17, 2007

Once it was autumn in Finland....




Fall, autumn, a season to prepare winter, a sign that winter is coming, sooner than expected sometimes. In Finland, seasons are very remarked, very intense, summer can give us a 30 degrees day (or even more lastly), and winter can reach -30 quite easily. And in the 2 seasons that serve as transit to those two, intensity is brought with colours, ruska in fall, and all the flowering in spring, if it has a defined colour. I like that. I like to know what to expect more or less and I like to see nature in its 4 different states. I have been very lucky, the day these pictures were taken was probably the last warm day of fall, and I was very lucky to admire the birds migration, really worth it. Here are some pictures.


And yes, winter has come, -10 at 11:00 this morning, 17th novembre 2007. Better to take care!

Version española !

Otoño, una estacion para preparar el invierno, una seña de que este esta cada vez más cerca, quizás mas cerca de lo que te esperas a veces. En Finlandia, las estaciones están muy marcadas, muy intensas, el verano puede darte un dia de 30 grados e incluso mas ultimamente y en invierno se pueden alcanzar -30 facilmente. Y en las dos estaciones que sirven de tránsito a esas dos, la intensidad es expresada en colores, ruska en otño, y la floración en primavera. Me gusta eso. Me gusta saber que esperar mas o menos de cada estacion. Y me gusta ver los extremos de las 4 estaciones. Fui muy afortunado que el dia que tome las fotos fue probablemente el ultimo dia con temperaturas normales y soleado a la vez, fui afortunado tambien de admirar la migracion de los pajaros, realmente merece la pena.
Y, si, el invierno ha llegado, -10 a la 11:00 de este 17 de noviembre, y -14 o menos de madrugada mientras me tomaba unas birras por ahi. Mas vale prepararse bien!

Friday, November 16, 2007

Silence !!!!

Shut the fuck up, Victor!!!!

Friday night, today, 22:36 local Finnish hour. I am playing guitar, quite loud or not, I don´t know, maybe. The bell rings for the first time in the 6 months I have been living here-not many visits, that´s sad and true-, I check, a man I have never seen, I open, ok, I guess, I have bothered him. Yes, yes, Minä en puhu paljon suomea. Jos puhut hitaasti... Kitara? OK, ok, en soita.
What the fuck!!!!?? It is friday night and slightly more than 22:30 and I can not play guitar??? But... respect is the first thing, so of course I stop playing. I am not kind of person who likes to fight his neighbours.
P.S.: Ther picture is not taken on purpose, I took it last week and it is my profile pic in Facebook and last.fm. Another coincidence....


Viernes noche, hoy, 22:36, tocando la guitarra, alto o no, no sé, quizás. El timbre suena por vez primera en 6 meses que llevo aqui viviendo, no muchos vistantes-triste y verdad- voy a ver, y es un vecino, apuesto a que quiere que deje de tocar, le he molestado. Anteeksi, en ymmärrä, en puhu paljon suomea. Joo joo, kitara?, ok, ok, En soita.
Qué coj....! que es viernes noche y un tio se viene a quejar a poco más de las 22:30, y entonces si hago una fiesta un dia?? pero, no soy del tipo de personas combativas con los vecinos, asi que dejo de tocar y pongo música bajito.
P.D.: La foto no esta ni mucho menos hecha aposta, la hice la semana pasada durate una sesion de autoretratos... y es la foto que me he puesto en Facebook y en last.fm, otra coincidencia mas. Callate de una p***a vez, Victor!!!!! Para recordar.

Saturday, November 10, 2007

My Paranoia coming back

Este es un post en el que destapo lo paranoico que puedo ser a veces, aunque puede que mas de una vez tenga razón.
El lunes pasado, 5 de noviembre, partiamos para la reunión anual del "Colegio" de Ciencias ambientales de Finlandia (EnSTe). Tenía una presentación. La verdad es que no la interpreté bien, y lo que consideré general resultó ser que podía haber expuesto algo de mi propia investigación sin ningún tipo de problema. Aparte de nervios, etc, porque era mi primera presentacion medianamente importante. Fue un desastre. Iba viendo como avanzaba y las sensaciones eran muy malas, la veía estúpida, demasiado general. En fin, al final, als pergutas o peticiones tampoco fueron demasiaod bien. No sé. Solo me queda levantarme de nuevo y seguir, seguir seguir. Life is about not giving up...Lo sabes.
El resto del viaje fue muy placentero, pero el lunes quedó marcado por la terrible presentación.
El concierto de Kent estuvo bien, aunque quizás ya no sea lo mismo sin Harri.

English version

Last monday, november 5th, we left for the Annual meeting on The Environmental Science and Technology School in Finland (EnSTe). It was in the boat Gabriella to Stockholm, and I had a presentatin I thought to be more general. I completely misunderstood it and it was, as I said to my supervisor, " a crap". I was very nervous, not at the beginning, but then, when i started and I did not gt a good feeling about it. I saw it very stupid, too general. At the end, questions and requests did not go well also...so, my sensations were quite bad after it. Very bad. I felt like stupid and all my paranoia came, thinking that I am going to be fired, that I do not deserve this. Sometimes I still think that I am not here, in my dream job, doing one of the things I like. But it is not going to happen, I am going to finish this PhD, that is for sure.
The rest of the trip went well, but monday was cursed by my feelings about the presentation. But I only have to stand up again and continue. You know, life is about not giving up.
Kent´s show was alright, but I did not like it as much as in 2005. Maybe it is not the same without Harri.